|
Dansk-tysk DBO Artikel 26: Undgåelse at dobbeltbeskatning |
| Kommentar DBO-Oversigt Index deutsche Fassung Art. 26 Nebelong DANTAX |
|
DBO-Ordlyd (1) For så vidt angår Forbundsrepublikken Tyskland, skal dobbeltbeskatning undgås på følgende måde: a. Såfremt arveladeren ved sin død eller giveren på gavetidspunktet var hjemmehørende i Forbundsrepublikken Tyskland, skal Forbundsrepublikken Tyskland, med forbehold af bestemmelserne i tysk lovgivning om fradrag for udenlandsk skal, indrømme fradrag i skat, som er pålignet i henhold til tysk lovgivning, for skat betalt i Danmark på formue, som kan beskattes i Danmark i henhold til artikel 25, stykke 1 og 2. b. Såfremt den begunstigede ved arveladers død eller på gavetidspunktet var hjemmehørende i Forbundsrepublikken Tyskland, kan Forbundsrepublikken Tyskland beskatte al formue, som er erhvervet af denne person, men skat, med forbehold at bestemmelserne i tysk lovgivning om fradrag for udenlandsk skat, indrømme fradrag i skat, som er pålignet i henhold til tysk lovgivning, for skat betalt i Danmark på formue, som ikke kan beskattes i Forbundsrepublikken Tyskland i henhold til artikel 25, stykke 1 og 2. (2) For så vidt angår Danmark, skal dobbeltbeskatning undgås efter følgende regler: a. Såfremt arveladeren ved sin død eller giveren på gavetidspunktet var hjemmehørende i Danmark, skal Danmark med forbehold af bestemmelserne i dansk lovgivning om fradrag for udenlandsk skat, indrømme fradrag i skat, som er pålignet i henhold til dansk lovgivning, for skat betalt i Forbundsrepublikken Tyskland på formue, som kan beskattes i Forbundsrepublikken Tyskland i henhold til artikel 25, stykke 1 og 2. b. Såfremt den begunstigede ved arveladers død eller på gavetidspunktet var hjemmehørende i Danmark, kan Danmark beskatte al formue, som er erhvervet af denne person, men skal, med forbehold af bestemmelserne i dansk lovgivning om fradrag for udenlandsk skat, indrømme fradrag i skat, som er pålignet i henhold til dansk lovgivning, for skat betalt i Forbundsrepublikken Tyskland på formue, som ikke kan beskattes i Danmark i henhold til artikel 25, stykke 1 og 2. (3) Fradraget efter stykke 1 og 2 skal dog ikke kunne overstige den del af den tyske, henholdsvis danske skat, som er beregnet før fradraget, som kan henføres til den formue, for hvilken der er indrømmet fradrag. |
|
Kommentar Stk. 1 gælder for arveladere, gavegivere eller arvinger eller gavemodtagere med hjemsted i Tyskland. Stk. 1 litra (a) bestemmer, at Tyskland kan opkræve afgift af hele gaven eller boet, hvis afdøde eller gavegiveren havde hjemsted i Tyskland. Såfremt en del af boet eller gaven består af fast ejendom i Danmark eller vedrører en virksomhed i Danmark, skal den tyske afgift af hele gaven eller boet nedsættes med de danske afgifter af de nævnte formuegoder. Dør en person med hjemsted i Tyskland, som også efterlader sig et hus i Danmark, bliver hele arven i første omgang beskattet i Tyskland. Tyskland indrømmer imidlertid fradrag i den tyske skat for den afgift, der efter artikel 25 stk. 1 er betalt af huset i Danmark. Efter stk. 1 litra (b) har Tyskland også ret til at beskatte formue, som erhverves som arv eller gave af en person, der var hjemmehørende (art. 4) i Tyskland. Herved skal Tyskland imidlertid indrømme fradrag i den tyske skat for de afgifter, der er beregnet efter de danske regler, d.v.s. afgifterne for den del af formuen, som Danmark har beskatningsretten til. (© Stefan Reinel) Arver en person med hjemsted i Tyskland en arv, som principielt skal beskattes i Danmark, da arveladeren havde sin hjemsted i Danmark, kan Tyskland alligevel i første omgang beregne skat af hele arven, men skal indrømme fradrag i den beregnede tyske skat for den boafgift, der er betalt i Danmark. Ifølge stk. 2 litra a) gælder, at Danmark har ret til at kræve afgift af hele boet eller gaven, hvis afdøde eller gavegiver var hjemmehørende i Danmark. Hvis en del af boet eller gaven består af fast ejendom eller en virksomhed i Tyskland, skal den danske afgift af boet eller gaven nedsættes med de betalte tyske afgifter for de nævnte formuegoder. Efter stk. 2 litra b) har Danmark også ret til at beskatte formue, som erhverves af en person, der var hjemmehørende i Danmark på tidspunktet for afdødes død eller ydelsen af gaven. Herved skal Danmark imidlertid indrømme fradrag i den tyske skat for de afgifter, der er beregnet efter de tyske regler, d.v.s. afgifterne for den del af formuen, som Tyskland har beskatningsretten til. Ifølge stk. 3 gælder som udgangspunkt kreditmetoden, hvilket betyder, at det er den faktisk betalte afgift, der skal fradrages i det land, hvor gavegiveren eller afdøde havde sin hjemsted. Nedsættelse af afgifterne er dog begrænset til den forholdsmæssige del af den afgift, som kan henføres til de formuegoder, der afgiftsbelægges i det andet land. |
| DBO-Oversigt Index Mail til forfatteren Stefan Reinel |